Артикли в английском языке

Добрый день!

Сегодня затронем такую важную, но многим непонятную и легко забывающуюся тему, как артикли. Надеюсь, что после прочтения статьи эти дебри станут для вас не такими уж и страшными!


Артикли в английском языке
Артикльслово, которое добавляет оттенок определенности или неопределенности в значение существительного: «After the long conference, the mug of hot chocolate is especially good». / «After a long conference, a mug of hot chocolate is especially good». В первом случае, передаем информацию о конкретной конференции и кружке горячего шоколада. Во втором, сформулировали общее утверждение, подразумевающее, что любая кружка придется к месту после любой долгой конференции. В английском языке есть несколько способов передачи этой определенности или ее отсутствия. Давайте рассмотрим детальнее. 
Определенный артикль
Определенный артикль (definite article)  — английское слово «the». Оно как бы ограничивает семантическое значение существительного. Например, ваш друг может спросить: «Are you planning to visit the party this Monday?» – «Ты планируешь посетить вечеринку в этот понедельник?» Определенный артикль в английском языке сообщает, что друг имеет в виду определенную вечеринку, о которой хорошо известно. Артикль «the» употребляется с существительными во множественном и единственном числе, а также с неисчисляемыми именами существительными. Ниже приведены некоторые примеры использования определенного артикля в контексте:
·       Could you give me the screwdriver, please? – Ты бы мог дать мне отвертку, пожалуйста?
·       Give me the orange screwdriver, please. The green one is too big. – Дай мне, пожалуйста, оранжевую отвертку. Зеленая слишком большая.
·       Could you give me the chisel, please? – Ты бы мог дать мне стамеску, пожалуйста?
·       Give me the screwdriver and the chisel then, please. – Дай мне тогда отвертку и стамеску, пожалуйста.
Неопределенный артикль
У неопределенного артикля (indefinite article) существует две основные формы. Во–первых, это служебная часть речи «a», предшествующая слову, которое начинается с согласного. Во–вторых, это артикль «an», использующийся со словом, которое начинается с гласного. Неопределенный артикль в английском языке «a/an» указывает на то, что существительное употребляется в общем смысле, а не в конкретном. Например, вы спрашиваете приятеля: «Should I take a present then? – Следует ли мне принести подарок тогда?» Друг понимает, что вы не спрашиваете о конкретном типе подарка или определенном предмете. Рассмотрим следующие примеры неопределенного артикля в контексте:
·       Could you fetch me a smartphone, please? Any of them will be fine. – Ты бы мог подать мне, пожалуйста, смартфон? Любой из них подойдет.
·       Gimme a bottle of wine real quick now, ok? Any is good. – Дай–ка мне быстренько бутылку вина, ок? Любая годится.

Обратите внимание: Неисчисляемые имена существительные — существительные, которые трудно или невозможно подсчитать. Они включают в себя неосязаемые предметы (информация, воздух), жидкости (сок, вода) и вещикоторые слишком велики или многочисленны для подсчета (оборудование, песок, древесина). Поскольку эти вещи не могут быть учтены, никогда не используйте «a» или «an». Запомните, что неопределенный артикль в английском предназначен только для сингулярных существительных. Однако, неисчисляемые существительные без проблем используются со словом some.

НЕВЕРНО
John can take a juice.
Tim can take an ice.
Elsa can take a tea.
ВЕРНО
John can take some juice.
=
Джон может взять немного сока.
Tim can take some ice.
=
Тим может взять немного льда.
Elsa can take some tea.
=
Эльза может взять немного чая.
John can take a bottle of juice.
=
Джон может взять бутылку сока.
Tim can take an ice cube.
=
Тим может взять кубик льда.
Elsa can take a cup of tea.
=
Эльза может взять кружку чая.
 Нулевой артикль
Иногда перед некоторыми существительными артикли и вовсе опускаются. В этих случаях артикль подразумевается, но фактически не присутствует. Такой артикль иногда называют нулевым (zero article). Зачастую артикль отсутствует перед существительными, которые относятся к абстрактным идеям. Посмотрите на следующие примеры:
НЕВЕРНО
Let's have a dinner today
ВЕРНО
Let's have dinner today.
Перевод: Давай сегодня поужинаем.
НЕВЕРНО
The enthusiasm is my strong point.
ВЕРНО
Enthusiasm is my strong point.
Перевод: Энтузиазм — моя сильная сторона.
НЕВЕРНО
Mary is fluent in the Korean and the Japanese.
ВЕРНО
Mary is fluent in Korean and Japanese.
Перевод: Мэри бегло говорит по–корейски и по–японски.
НЕВЕРНО
Bobby is keen on the soccer.
ВЕРНО
Bobby is keen on soccer.
Перевод: Бобби обожает играть в футбол.
НЕВЕРНО
The literature isn't my favourite subject.
ВЕРНО
Literature isn't my favourite subject.
Перевод: Литература — мой нелюбимый предмет.


Артикль + местоимение
Притяжательные местоимения помогают определить, говорите ли вы о конкретном или неопределенном предмете. И хотя, как вы уже знаете, артикли в английском языке употребляют чтобы указывать на определенность, тем не менее, если одновременно использовать и притяжательное местоимение, и артикли, то реципиент точно придет в ступор. Притяжательные местоимения — слова, такие как:myhisheritstheir и our. Артикли английского языка же нельзя использовать в тандеме с местоимениями. «The» и «my» не употребляют вместе, поскольку оба предназначаются для схожей цели. Различия кроются в нюансах передачи необходимого значения. Рассмотрим следующие примеры:
НЕВЕРНО
Dexter is using the my tablet right now.
ВЕРНО
Dexter is using the tablet right now.
ВЕРНО
Dexter is using my tablet right now.
Перевод: В данный момент Декстер пользуется (моим) планшетом.
Артикль + прилагательное
В большинстве случаев артикль определяет не только существительное, но и прилагательное, стоящее перед ним. Обычный порядок слов: артикль + прилагательное + существительное. Если подразумеваете неопределенный артикль, то выбор между «a» и «an» основан на букве, на которую начинается следующее за ним слово.
НЕВЕРНО
What a interesting magazine!
ВЕРНО
What an interesting magazine!
ПереводКакой интересный журнал!
НЕВЕРНО
Merriam will cook an banana cupcake.
ВЕРНО
Merriam will cook a banana cupcake.
Перевод: Мэрриам приготовит банановый кекс.
·       Полезные фразы с определенными артиклями в английском языке.
·       Полезные фразы с неопределенными артиклями в английском языке.
·       Полезные фразы с нулевым артиклем


Комментарии